-
1 fondo
mmaleta de doble fondo — чемодан с двойным дном2) дно (реки, моря)7) толщина ( драгоценного камня)8) состояние, богатствоestar en fondos — быть богатым10) фон, обстановка, среда, окружение11) передовая ( статья); передовица (разг.)12) содержание, суть (книги, лекции и т.п.)en el fondo — в сущности, по сути (дела)llegar al fondo de las cosas — добраться до сути дела15) общая ставка ( в азартных играх)16) книжный фонд ( библиотеки); архивный фонд17) Мекс. нижняя юбка18) Мекс. комбинация ( женская)19) Куба котёл ( на сахарном заводе)21) pl ком. фонды, капитал••ir a fondo — говорить по существу; смотреть в кореньirse a fondo — идти ко дну, тонуть -
2 defecadora
f; Кубакотёл, аппара́т для очи́стки со́ка са́харного тростника́ -
3 fondo
m1) дно; днище ( бочки)fondo del ojo анат. — глазное дно
2) дно (реки, моря)3) глубина; пучина ( морская)4) глубина, глубь; глубинная часть ( чего-либо)5) фон, задний план (картины, сцены и т.п.)6) фон, основной цвет, тон ( картины)7) толщина ( драгоценного камня)8) состояние, богатство9) характер, натура, нрав ( человека)10) фон, обстановка, среда, окружение11) передовая (статья); передовица (разг.)12) содержание, суть (книги, лекции и т.п.)13) суть, сущность ( чего-либо)en el fondo — в сущности, по сути (дела)
15) общая ставка ( в азартных играх)16) книжный фонд ( библиотеки); архивный фонд17) Мекс. нижняя юбка18) Мекс. комбинация ( женская)19) Куба котёл ( на сахарном заводе)20) (тж pl) мор. днище ( судна)21) pl ком. фонды, капитал••a fondo — глубоко, основательно; со знанием дела, досконально
echar a fondo — потоплять, топить
ir a fondo — говорить по существу; смотреть в корень
irse a fondo — идти ко дну, тонуть
limpiar los fondos — ограбить, обобрать, обчистить ( кого-либо)
-
4 cabeza
f1) Ам.; бот. лу́ковица ( растения)3) П., Экв. гроздь ( бананов)4) Экв., с.-х. рассо́ха и сто́йка плу́га5) Гонд., Ч.; горн. оста́ток поро́ды по́сле обжига́ния, содержа́щий свине́ц и серебро́6) Кол., П.; бот. ямс, инья́м7) Вен. ли́па ( разновидность)8) М.; нн. ли́лия ( разновидность)9) pl; М. бара́ньи го́ловы ( которые продают уличные торговцы)••cabeza blanca М. — ягуару́нди ( американская кошка)
cabeza de agua К.-Р. — неожи́данное [непредви́денное] полово́дье
cabeza de chorlo [de chorlito] Ам.; нн.; перен. — голова́ садо́вая; пуста́я башка́
cabeza de lobo М.; нн. — предло́г, по́вод, уло́вка ( для извлечения выгоды)
cabeza de mate Экв. — ди́кий кот ( разновидность)
cabeza de Prenda Куба — колду́н, чароде́й
en cabeza Ам. — с непокры́той голово́й
darse en la cabeza Кол. — принима́ть нарко́тики
meter cabeza М.; нн. — капри́зничать; упря́миться, арта́читься
- cabeza de viejovolverse (pura) cabeza М.; нн. — изумля́ться, поража́ться
-
5 cabra
f1) Вен., Дом. Р., Кол., Куба нече́стная игра́ в ко́сти2) Вен., Кол., Куба фальши́вая игра́льная кость3) перен. уло́вка, хи́трость4) Ч. лёгкая двуко́лка5) котёл ( для варки пищи)6) пло́тничьи ко́злы7) подпо́рка, опо́ра ( у повозки)8) перен. де́вушка9) Арг. трусли́вый пету́х10) Сальв. неско́шенный ко́лос11) pl; Бол., Пар. грязь ( на коленях)••cabra de monte Ц. Ам. — оле́нь ( красноватого цвета)
cabra mora Куба, П.-Р.; зоол. — гру́пер
meter las cabras К.-Р. — внуша́ть страх кому-л., пуга́ть кого-л.
-
6 piedra
f1) каменьpiedra azufre cepa; piedra berroqueña — гранитpiedra ciega — непрозрачный драгоценный каменьpiedra de cal — известняк, известковый шпатpiedra franca — поделочный каменьpiedra jaspe мин. — яшмаpiedra molera — жерновой каменьpiedra nefrítica мин. — нефритpiedra oniquina мин. — оникс2) надгробный камень, памятник3) мед. камень, конкремент4) крупный град8) см. pedral9) мед. трихонодозис, узловатость волос10) (тж piedra de chispa, piedra de lumbre, piedra de escopeta, piedra de fusil) кремень13) арго курица- piedra angular - piedra azul - colocar la primera piedra - echar la primera piedra - poner la primera piedra - levantarse las piedras contra uno - se levantan las piedras contra él - no dejar piedra por mover - no quedarle a uno piedra por mover••piedra divina мед. — глазные каплиpiedra filosofal — философский каменьpiedra de cautiverio мед. — прижигающее средствоpiedra de moler Гват., Гонд. — ручная мельницаa piedra y lodo — наглухо закрытый (об окнах, дверях и т.п.)hasta las piedras — все, от мала до великаablandar (las) piedras — растрогать, вызвать сочувствиеdejar a uno de piedra — поразить (ошарашить) кого-либоno dejar piedra sobre piedra — не оставить камня на камнеquedarse de piedra — окаменеть, застыть (от изумления и т.п.)tirar piedras — злиться, метать громы и молнииtirar la piedra y esconder la mano — вредить (пакостить) исподтишкаéchese una piedra en la manga — других не суди, на себя погляди!menos da una piedra ≈≈ кот наплакал, с гулькин нос -
7 penca
f1) Ам. мяси́стый лист ( кактуса)2) сло́жный па́льчатый лист ( пальмы)3) Ц. Ам. гроздь, кисть ( винограда)4) Куба па́льмовый ве́ер5) Арг., Ур. ко́нное состяза́ние га́учо6) Ам.; нн. пья́нка, опьяне́ние7) Кол. лентя́й8) Арг.; нн. зазно́ба; ха́халь9) М. ле́звие холо́дного ору́жия10) Ч. кнут, плеть••coger una penca Ам.; нн. — напи́ться, нализа́ться
penca de hombre Кол. — краса́вец, богаты́рь
penca de mujer — царь-ба́ба
penca de guano Куба; нн. — пу́гало, страши́лище ( о женщине)
penca de sangre Гват. — стру́йка кро́ви
ser la pura miel en penca М. — ≡ зо́лотце самова́рное! ( ироническая похвала)
a la pura penca Ц. Ам., Арг. — почти́ го́лый
-
8 tumba
I f; Ам.ва́лка ле́са, лесопова́л••II f2) Дом. Р., Куба ту́мба ( негритянский танец)3) негритя́нская вечери́нкаIII f1) Арг., Пар., Ур. кусо́к жёсткого мя́са2) о́бщий котёл ( в армии)••comer tumba Арг., Пар., Ур. — получа́ть паёк; есть из о́бщего котла́ ( в казарме)
-
9 piedra
f1) каменьpiedra afiladera (aguzadera, amoladera, de afilar, de amolar) — точильный камень
piedra azufre cepa; piedra berroqueña — гранит
piedra de cal — известняк, известковый шпат
piedra (de) luna, piedra lunar мин. — лунный камень
piedra imán мин. — магнитный железняк, магнитная руда, магнетит
piedra jaspe мин. — яшма
piedra nefrítica мин. — нефрит
piedra oniquina мин. — оникс
piedra rodada — галька, булыжник, валун
- piedra de las amazonas- piedra de amazonas2) надгробный камень, памятник3) мед. камень, конкремент4) крупный град7) карт. выигрыш игрока, имеющего первый ход8) см. pedral9) мед. трихонодозис, узловатость волос10) (тж piedra de chispa, piedra de lumbre, piedra de escopeta, piedra de fusil) кремень13) арго курица- piedra azul
- colocar la primera piedra
- echar la primera piedra
- poner la primera piedra
- levantarse las piedras contra uno
- se levantan las piedras contra él
- no dejar piedra por mover
- no quedarle a uno piedra por mover••piedra divina мед. — глазные капли
piedra infernal мед. — ляпис
piedra de moler Гват., Гонд. — ручная мельница
a piedra y lodo — наглухо закрытый (об окнах, дверях и т.п.)
hasta las piedras — все, от мала до велика
por la pura piedra Чили — напрасно, бесполезно
ablandar (las) piedras — растрогать, вызвать сочувствие
quedarse de piedra — окаменеть, застыть (от изумления и т.п.)
tirar piedras — злиться, метать громы и молнии
échese una piedra en la manga — других не суди, на себя погляди!
menos da una piedra ≈≈ кот наплакал, с гулькин нос
piedra movediza, nunca moho la cobija ≈≈ под лежачий камень вода не течёт
-
10 perol
m1) полукруглый котёл (для варки пищи, варенья)3) Мекс., Чили котёл на трёх ножках4) Вен. кастрюля••ir de perol Анд. — выезжать за город ( на прогулку) -
11 perol
m1) полукруглый котёл (для варки пищи, варенья)2) Куба кастрюля с одной ручкой3) Мекс., Чили котёл на трёх ножках4) Вен. кастрюля••ir de perol Анд. — выезжать за город ( на прогулку)
-
12 cantimplora
f1) сифон2) (металлическая) фляга; бидон (для охлаждения и транспортировки воды, вина, молока и т.п.)5) Сал. котёл, чугун6) Гват. зоб ( болезнь)7) Кол. пороховница••¡cantimplora! interj Куба, П.-Р. — ни черта!, ни шиша!, ровным счётом ничего! -
13 clarificadora
f Бол., Куба, П.-Р. -
14 pailón
m1) aum. de paila -
15 rancho
m1) общий котёл (в армии, тюрьме и т.п.)3) невкусная еда, помои4) посёлок, слободаrancho de gitanos — цыганский таборrancho de pastores — пастушеский стан7) Ам. ранчо, животноводческая ферма10) Арг. соломенная шляпа11) Куба счёт, фактура12) мор. кубрик13) мор. вахта14) мор. продовольствие, довольствие••alborotar el rancho — вносить беспорядок( сумятицу); будоражить, поднимать переполохarmar (hacer, preparar) a uno un rancho П.-Р. — устраивать засаду (ловушку) кому-либоcomer el rancho Вен. — сыграть шуткуhacer rancho — посторониться, дать место -
16 tina
f1) см. tinaja 1)2) чан; котёл3) бадья6) Чили ваза, кувшин ( для цветов)7) Сал. ларь ( для хранения муки) -
17 tumba
I f1) могила; склеп2) катафалк3) навес ( над экипажем)II f1) см. tumbo I 1)2) кульбит3) тумба (старинный андалузский рождественский танец)5) Р. Пл., Куба африканский барабан6) Р. Пл. кусок жёсткого мяса -
18 angola
I adj; Арг.; перен.гру́бый, неотёсанный ( о человеке)II m1) Гонд. ки́слое молоко́2) Арг. ты́ква ( разновидность)III f; Экв.••cabeza de angola Арг. — тупи́ца, о́лух
pasto angola — зла́ковая [кормова́я] культу́ра
gato de angola Куба — анго́рский кот
-
19 fondo
I m2) Арг. большо́й металли́ческий сосу́дII m; Кол., М.ни́жняя ю́бкаIII m1) К.-Р. заго́н для скота́ ( принадлежащий муниципалитету)2) Арг., Кол. пусты́рь ( за домом)3) Арг.; нн. отхо́жее ме́сто, убо́рная4) Кол. адIV m; Гват.1) мне́ние, сужде́ние2) ум -
20 cantimplora
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Кот-д'Ивуар на летних Олимпийских играх 2008 — Кот д Ивуар на Олимпийских играх Код МОК: CIV НОК: Национальный олимпийский комитет Кот д Ив … Википедия
Кот-д\'Ивуар на летних Олимпийских играх 2008 — Кот д Ивуар на Олимпийских играх Код МОК: CIV НОК: Национальный олимпийский комитет Кот д Ивуара … Википедия
Кот-д’Ивуар на летних Олимпийских играх 2008 — Кот д’Ивуар на Олимпийских играх Код МОК … Википедия
Куба на Олимпийских играх — Код МОК: CUB … Википедия
Кот-д'Ивуар на Олимпийских играх — Код МОК: CIV НОК: Национальный олимпийский комитет Кот д Ив … Википедия
Куба на летних Олимпийских играх 2008 — Куба на Олимпийских играх Код МОК: CUB … Википедия
Кот-д’Ивуар на Олимпийских играх — Код МОК: CIV … Википедия
Кот-д\'Ивуар на Олимпийских играх — Код МОК: CIV НОК: Национальный олимпийский комитет Кот д Ивуара … Википедия
Кот-д'Ивуар на летних Олимпийских играх 1976 — Кот д Ивуар на Олимпийских играх Код МОК: CIV НОК: Национальный … Википедия
Кот-д’Ивуар на летних Олимпийских играх 1976 — Кот д’Ивуар на Олимпийских играх Код МОК … Википедия
Кот-д'Ивуар на летних Олимпийских играх 1964 — Кот д Ивуар на Олимпийских играх Код МОК: CIV НОК: Национальный … Википедия